Avant un nouvel été de catastrophes climatiques, parlons de vraies solutions
Voici la traduction d’un texte de Peter Gelderloos paru sur Crimethinc le 08 mai 2024. J’ai déjà eu l’occasion de traduire un texte de P.G. en 2019. Celui-ci est court et même si je crois que l’auteur néglige des points importants (je pense à nos rapports avec les technologies de l’information et la surveillance), j’adhère en grande partie à son approche. Nous sommes actuellement en pleine période électorale Européenne, et pour ces mêmes raisons je suis convaincu qu’il n’y a guère d’espoir politique dans les logiques de partis, institutionnelles ou de plaidoyer, bien au contraire. Un attitude anarchiste (et préfigurative) me semble être une voie de sortie souhaitable.